jueves, 8 de septiembre de 2011

DANA Y EL GENERAL

Para empezar a leer Dana y el General, haz click acá , y luego baja hasta el final del blog para encontrar el capítulo 1.

sábado, 12 de marzo de 2011

Capítulo 35: Descansar del mundo - FINAL

Comentario del autor:
Bueno. Este es el mejor final que se me ocurrió. O mejor dicho, el final al que la historia fue arribando. La ciudad en donde aconteció todo es, por supuesto, General Roca, en la provincia de Río Negro (norpatagonia argentina, para más datos). Lugar al que los pueblos originarios llaman Fisque Menuco ( fishcug menuco). La manzana es la referencia a esta ciudad, capital nacional de la producción de ese fruto. Y cuna de la Fiesta Nacional.
Parte de este final lo había adelantado en el comentario del capítulo 33: Sólo el olvido mata. O sea, olvidaron la ciudad, olvidaron al general. Ha muerto el tirano. "Matar al tirano" es la idea. Con el olvido. Pero... ¿hay que olvidar?
Tanto quise reforzar la idea del olvido y de la anulación del general, que el camarógrafo paga al taxista con un billete de 100 pesos con la cara de Juana Azurduy.
Hay un proyecto en este sentido, proponiendo el cambio de la figura del billete, que en su versión oficial, muestra (y con esa acción, alaba y enaltece) a Julio Argentino Roca. Aquí más datos.

Arriba, les dejo una ilustración que hice hace algún tiempo de la tenienta coronela Juana Azurduy y que el colectivo de mujeres Las Juanas transformaron en stickers y repartieron por todo el país. Abajo el sticker, pegado por vaya a saber quién, en el nucleo 36, 2º piso, frente al tanque, de las 500 viv. de Fisque Menuco-Roca (Foto de Paola Aciar).


Dos cositas más: En la viñeta seis, Dana es Angelina Jolie. Para que no queden dudas que el rostro de Dana se ha inspirado en esa cara. Un gusto que me di como historietista, de "dirigir" a esta bella actriz, je.
Y la última viñeta muestra también una foto del bus en que se va Dana y el camarógrafo, junto a varios autos atascados en la ruta. Esa imagen refiere a un asunto coyuntural: cuando sale a la calle la revista en donde se publicó este último capítulo, piquetes de obreros de la fruta cortaban la ruta reclamando aumentos salariales y otros beneficios laborales.

Sólo resta agradecer a todos los que siguieron esta historia.

Buen año

miércoles, 22 de diciembre de 2010

Capítulo 34: Entender hace bien (Feliz Navidad, ji, ji, ji)

Comentario del autor:
"¿Qué contiene ese libro que cuenta la historia familiar de Dana?", me pregunto en los comentarios del capítulo anterior y me respondo acá: No lo sé. Nunca lo sabremos. Pero se puede sospechar. En la primer viñeta vemos el final de un documento, firmado por el General Roca, lo que sugiere que allí dentro hay datos del militar; pero también recordemos que el libro cuenta la historia "familiar" de Dana. Entonces la pregunta es: ¿qué tiene que ver Dana con el General? ¿Acaso son... familiares?
Puede que si, pero no lo sabemos. Quizás lo sospechamos. Dana entiende y eso la hace sentir bien. Nosotros tenemos que conformarnos con la sospecha. Y listo.
El documento que uso es un material que me mandó la historiadora Graciela Vega, en donde se lee, de puño y letra del General, parte de cómo se hicieron la repartija de tierras luego de la avanzada militar a la Patagonia. Lo vemos abajo.

Dos cosas más sobre este anteúltimo capítulo.
En la viñeta 5 aparece una imagen de un guitarrista, pintado en la pared del fondo. Ese mural existe en la ciudad y lo pinté en 2007. Se llama, justamente, "El Guitarrista", y forma parte de una serie de murales temáticos que inicié ese año para la municipalidad.

Lo segundo que quería decir tiene que ver con la viñeta 6. Allí vemos al Pescador, en su última aparición en esta historia disfrazado de Papá Noel y su típica risita.
Triste final para este personaje, ya que su origen mapuche no puede estar más ajeno a ese disfraz. Pero quería contrastarlo con la frase de Dana: "Entender por qué uno está donde está". La bolsa que tiene en la mano dice: "Comprar, comprar, comprar...". Quizás ese es el mensaje navideño que nos deja el Pescador en su última intervención en esta historia. La Navidad es comprar. Eso, dicho en una historieta que publica la revista de la Cámara de Comercio Local, no deja de ser un mensaje al estilo del Pescador.
Ya que despido a este personaje en este capítulo, quiero mostrar la foto que me lo inspiró.

No sé de quien se trata. Esta es una foto que saqué a otra foto que estaba colgada en el Museo Lorenzo Vintter de Roca-Fisque Menuco, cuando se encontraba frente a la plaza San Martín de la ciudad.
Para mi, es El Pescador.
Buenas tardes.

sábado, 9 de octubre de 2010

Capítulo 33: Sólo el olvido mata

Comentario del autor:
Este capítulo fue publicado en la revista Rocaic correspondiente a octubre de 2010. Fue un especial del día de la madre que yo utilicé para mostrar a la mamá de Dana. Muerta en la historia, pero viva gracias al Monumento "sintonizador de pasado", y a la ficción. "Sólo el olvido mata", le dice. Y la frase es tan importante en la trama, que uno la puede rastrear para atrás en toda esta historia.
Y también para adelante. Esa frase es la que me lleva de zambullida hasta la idea final de la historia de Dana. Hasta la última viñeta, que acaba de ocurrírseme.
Pero... ¿Qué hay en esa historia familiar de Dana?
¿Qué contiene ese libro?
¿Qué dice?

Capítulo 32: Listos para empezar a construir

Comentario del autor:
En este capítulo se afirman algunas cosas respecto al Monumento a la Manzana que tienen que ver con el comentario del capítulo anterior . Algo que quiero agregar en ese sentido es que es cierto que el Monumento se iba a hacer de cemento. No estoy seguro de cómo fueron los sucesos, pero finalmente se decidió hacer de acero inoxidable para asegurar su durabilidad y quizás, ostentosidad, ya que al iluminarlo brillaría con aspecto más elegante. No sé bien, pero a mi me vino bien para la teoría del Pescador y su antena sintonizadora de "pasado y futuro". Je.
Por otro lado, este capítulo muestra nuevamente al General Roca bañado en sangre ajena, o sea, india. Si les digo que fue publicado en la revista especial del aniversario de la ciudad de General Roca, debo confesar secretamente que me di cierto gusto.
Una cosa más.
Las dos viñetas similares que aparecen a los costados de la "antena" ( Pescador con ropa huinca y Pescador con ropa india) simbolizan ese antes y después de nuestra historia como ciudad; con un detalle riesgoso. Lo que dice el Pescador.
Yo se lo escuché decir a una poeta mapuche muy reconocida.
Ella no era, en el momento que dijo eso, vocera de ninguna comunidad. Fue su propia voz. Una opinión muy personal quizás. Pero que a mi me quedó dando vueltas. Y no me disgustó. Fue algo asi como:
"Estoy lista para empezar a construir juntos; pero luego de aceptar las disculpas que el Estado Argentino aún no se anima a dar, y que reconocería, con ese hecho simple, noble y humano, el genocidio al que fuimos sometidos los pueblos originarios".
No me disgusta esta idea.
No sé qué pensarán ustedes, pero yo adhiero a ella.
Hace poco fui a Puerto Pirámides, un paraíso patagónico situado en Chubut, Argentina. Allí, los vecinos junto a su Municipalidad, renombraron las calles de su pueblo.

Arriba vemos los carteles. Las bautizaron con fechas alusivas a su propia historia, nombres de pueblos originarios, vecinos pioneros, luchadores y desaparecidos.
Pero acá interesa marcar esto: La avenida principal se llamaba Julio A. Roca. Hoy se llama Avenida de las Ballenas, y un par de cartelitos como el que vemos en la foto, distribuídos en el centro del pueblo, explican por qué.


El texto del cartel dice (en español e inglés):
"Esta avenida inicialmente llevaba el nombre del militar genocida Julio A. Roca que condujo la mal llamada "Conquista del Desierto" que terminó con la vida de miles de pobladores originarios. Lamentablemente esta realidad es la que se repite en cada localidad de nuestro país, y de la Patagonia principalmente.
"En el año 2000, y ante la insistencia de vecinos que participaron en un proceso de cambio de nombre, se eligió en elección directa no vinculante de los pobladores el nombre de Avenida de las Ballenas".
El texto está firmado por el municipio de Puerto Pirámides, por lo que es un reconocimiento por parte del Estado (quizás deberíamos decir: "esa pequeña porción del Estado que habita en Pirámides") , del accionar genocida de Roca.
Por algo se empieza.

Buenas Tardes.

Chelo Candia

Capítulo 31: El monumento a la Manzana

Comentario del autor:
Y si. Vamos arribando al final. De hecho, aquí introduzco algo de lo cual fui contemporáneo. Sabemos que la historia de Dana viene dando cuentas de cosas del pasado (con excepción de algunos murales, aunque en esos murales se dé cuenta del pasado)... En este caso, es la primera vez que cuento "la historia" de algo que fue creado después del inicio de esta historieta. El Monumento a la Manzana. Un monumento que deja atrás el pasado, e intenta dar cuenta del futuro. Se orienta hacia el futuro. Su estética (no sé su concepción, habría que preguntarle al arquitecto), apunta hacia adelante. Bien o mal, definitivamente es un monumento al futuro. No es casual entonces que sea la puerta por donde el Pescador y Dana abandonan el pasado.
Véanlo aquí, en el centro de Roca- Fisque Menuco. "Parece una pava de acero inoxidable", me dijo alguien una vez. Je, je.

sábado, 27 de febrero de 2010

Capítulo 30: Marici Weu, Marici Weu, Marici Weu

Comentario del autor:
Este capítulo es relevante, y con aires de "final" en el siguiente sentido: "¿Cuando se va a acabar esto?" pregunta el General, herido (y podrido de todo, quizás) y el indio le responde: Marici Weu, Marici weu, Marici weu. Los dejo que, como lectores y navegantes curiosos de esta web, averiguen por sí mismos qué quiere decir esa frase mapuche, contundente y reveladora. La pregunta del General puede referirse a la pelea, pero también a la propia historieta. ¿Por qué no?
Sólo resta que Dana empiece a unir todo lo que le tocó vivir y saque sus conclusiones. Ensaye algunas respuestas. Eso será para la próxima.
¿Vamos arribando al final de la historia? Mmm. No sé. Por mi parte voy a poner todo mi esfuerzo para tratar de cerrar esta historia y abrir otra. Veremos. Si alguien tiene alguna idea para hacer que esto siga, bienvenida será. Pónganla en los comentarios.
Ahora quería dejarles como yapa una crítica a mi mismo y que tiene que ver con la forma en que he encarado este proyecto. Debido a que esta historieta se publica por entregas en una revista que no tiene una periodicidad marcada (sale una edición a principio de año, otra a mediados de año, y una o dos más antes de fin de año) , he decidido hacer cada capítulo (o página) cuando me lo piden. Eso tiene varios consecuencias negativas. Respecto al guión, nunca sé para donde se disparará. No tengo el guión escrito previamente como debería ser. Y respecto a los dibujos, los personajes cambian su fisonomía página a página porque tardo meses entre un capítulo y otro, y el dibujo me sale muy distinto. Con Dana he resuelto eso haciendo que su rostro sea parecido a la actriz Angelina Jolie. Entonces, dibujando a Angelina, ya tengo a Dana. Pero... ¿Y los otros?
El que más ha sufrido estas transformaciones, ha sido "el indio". Véanlo en la recopilación de apariciones, abajo:

Clarísimo que el rostro del primero no es el mismo que el del último. Incluso, en algunas imágenes, ha desaparecido una insipiente chivita que le había hecho al principio. Uno puede pensar en cierta evolución del personaje. Fíjense que al principio la cara era más bien de "indio tonto, asombrado de lo que le toca vivir"; y al final, la última imagen, es de "indio bravo y que la tiene re-clara". Ja ja. Puede ser, pero no era esa la idea.
Les dejo un gran abrazo.
Buenas Tardes.

martes, 1 de septiembre de 2009

Capítulo 29: ¿Usted de qué lado está?

Comentario del autor:
La idea de este capítulo la venimos perfilando de comentarios anteriores. Si uno quiere denigrar al pueblo mapuche puede hacerlo apelando a literatura afín. Últimamente se han publicado una serie de artículos en la prensa local y nacional en ese sentido firmados por "prestigiosos" historiadores. Hace años, en realidad, se viene haciendo. También es posible leer artículos, libros e incluso material legislativo, que van en el sentido contrario; es decir, reafirmando derechos y luchas justas del pueblo mapuche. Por eso, y esto creo que ya lo dije antes, no le doy más crédito a aquellos que te dicen: "tenés que leer más" para afirmar una u otra cosa.
Hay material escrito y firmado por historiadores de renombre que hacen lecturas absolutamente opuestas de esta "realidad". Por eso, acá, el Pescador dice lo que dice. No se trata de buscar la "verdad", sino a cual verdad adherimos...
Por eso traté de poner los dos puntos de vistas en la viñeta 2 y 3, y deliberadamente preguntar al lector, en las viñetas 4 y 5, de qué lado está.
La historieta iba a salir en la revista Rocaic justo para el aniversario de la ciudad (01 de septiembre de 2009) y entonces el tema era muy oportuno. Se celebraban 130 años de la ciudad de General Roca; pero también 130 años de que este lugar empezó a (tratar de) dejar de llamarse fisque menuco. Por eso, el motivo de la celebración del aniversario de la ciudad también es el recordatorio de la avanzada militar sobre el pueblo mapuche que habitaba estas tierras. Finalmente la salida de la revista se postergó hasta el 20 de septiembre, así que ustedes tienen este capítulo mucho antes, y aun no sé qué repercusiones tendrá.

La viñeta 2 muestra, arriba, a un par de "tehuelches" (así decía el epígrafe de esa foto que me mandó Graciela pero ni sé de donde la sacó ) con sus arcos de caza, que quizás usaron alguna vez para matar humanos, y abajo, los milicos de Roca, con el mismísimo Roca al centro de la foto, y sus escopetas y sables de bronce, que quizás usaron alguna vez para cazar...

En la viñeta 3 aparece una joyita de la ciudad. Aunque escondida. Yo la rescaté en una de mis incursiones a los galpones de Valle Fértil en Roca. En esos galpones se guardó material del museo (cerrado en estos momentos pero próximo a abrir) Lorenzo Vintter. Vean lo que encontré (¿abandonado o guardado?) en esta polvorienta estantería:




Dice: "Homenaje de la ciudad de General Roca al benemérito estadista y conquistador del desierto en el cincuentenario de su fallecimiento". Esta enorme placa de bronce realizada en 1964 se encontraba en la base del busto céntrico de Roca, pero fue tan vapuleada (nunca robada, como dicen algunos) que las mismas autoridades tuvieron que sacarla del monumento. Vean el detalle de la nariz pintarrajeada con una especie de pintura... ¡ni la limpiaron! jaja. Creo que el que la sacó y la puso en esta polvorienta estantería tampoco le gustaba mucho la figura del general, ¿no les parece?

La imagen de la viñeta 3 se completa con un sténcil muy conocido, y ampliamente difundido en la ciudad:



Bueno. También quería comentar que finalmente hallé el sable del General Roca... (¿se acuerdan que en comentarios anteriores decía que no lo había encontrado?). Me lo envió mi amiga (y lectora de este blog) Verónica Contreras, con quién empecé esta historieta de Dana . Vero fue la primer directora (e ideóloga total) de la revista Rocaic, en la que se empezó a relatar esta historia por su expreso pedido.


La imagen de la espada (así la llaman) de Roca que vemos arriba aparece en un material en pdf titulado : Julio Argentino Roca, Biografía Visual, 1843-1914, del Museo Roca, Instituto de Investigaciones Históricas, de 2005.

Buenas Tardes.

Chelo Candia

lunes, 11 de mayo de 2009

Capítulo 28 - El duelo

Comentario del autor:
Pasaron varios meses (tres, bah) y finalmente me encargaron otro capítulo de Dana y el General. En unos días aparecerá en los mostradores de los comercios de fisque menuco (ciudad de Roca) , un nuevo número de la revista Rocaic que contendrá el capítulo 28 de la serie. Este que te presento hoy, acá, en adelanto.
Les cuento algunos problemillas que se me presentaron para plantear este capítulo.
Les recuerdo que generalmente los capítulos terminan y yo no sé muy bien como siguen. Leo los pocos comentarios que se dejan en este blog, charlo con la gente por la calle, algunos me increpan directamente en la cola de la carnicería, o en la parada de algún semáforo. je. Y cuando llega el pedido del capítulo por parte de la dirección de la revista, me siento en mi estudio, y teniendo en cuenta todo lo que se me dijo, lo hago y se lo mando por e-mail a la diseñadora.
Decidí que el General se defienda del indio, teniendo en cuenta que estamos ante un soldado. Al mirar su imagen del capítulo anterior (el 27), vi con sorpresa que había incurrido en un error involuntario: Le puse el sable en el otro lado.

Eso ocurrió porque en el anterior capítulo, el 26, lo dibujé como está abajo. Copiado de una foto, el General tiene un bastón en su mano derecha y un sable en su izquierda. Pero yo le confundí el bastón por un sable. De ahí nace el error. En el capítulo de hoy, mágicamente aparece el sable en el lado izquierdo del General. En donde siempre debería haber estado. Jé.

En fin. Luego de todo esto, me surgió la pregunta: ¿El General era derecho o zurdo? jeje. Pobre, mirá si resultaba zurdo. Todo una ironía. Bueno: la cuestión era que tenía que dibujarlo sosteniendo el sable. No encontré ninguna foto, así que inventé. ¿Y el sable? En la primera viñeta quería hacer un primer plano del sable. ¿Cómo será el sable de Roca? En internet encontré este, y me gustó. Sobre todo porque es BIEN argentino (por el escudito).

Un sable que podría haber pertenecido Roca. Según averigué, lo usó el Ejercito Argentino en 1898. Me gustó tratar de buscar el verdadero sable de Roca. No encontré ninguna foto que lo muestre bien. Quizás habría que llegarse hasta algún museo. Si alguien sabe algo, que me avise.

Respecto al guión, digamos que este capítulo se transforma en un momento determinante de la historia por las palabras del Pescador, en la tercer viñeta. Dice que todo lo que se ha hecho hasta ahora es para provocar este duelo entre el indio y el General.
Un duelo que me parece tiene que leerse como metáfora. A saber: invito a los lectores que les interese el tema de la "Conquista del desierto", sus distintas visiones, las distintas "campanas" que se tañen respecto a el avance militar sobre los indígenas, el factor Chile, etc. etc., a leer estos extensos y jugosos comentarios . Pertenecen al capítulo 26 de Dana y el General, y no tienen despedicio. Creo que este es el duelo que tenemos hoy frente a nosotros. El duelo de "la verdad".
¿De qué lado estás?

Dale, comentá, ayudame a seguir con la historia.

Buenas (y lluviosas por acá) tardes.

miércoles, 4 de febrero de 2009

Capítulo 27 - ¡¡¡Huingka Languëmchefe!!!

Comentario del autor:
Cuando el Pescador apareció por primera vez en esta historia, allá por el capítulo dos, se me ocurrió hacerle cierta característica repetitiva, porque sabía que iba a seguir presente en la historia (no sabía que tanto, pero planeaba usarla más veces). Le agregué una risita "JI, JI, JI" a sus comentarios. En esos momentos, lo que decía el Pescador, bien podía terminar con risita, ya que algunos eran textos jocosos, o misteriosamente sarcásticos. Pero luego, seguí usando esa risita en cualquiera que sean sus comentarios. Todo el tiempo. Ji, ji ji. Sus interlocutores jamás hicieron mención de esa característica del Pescador hasta hoy, que Dana le increpa: "¡me tenés podrida con esa risita!". Y la verdad, es como decir "estoy podrida de toda esta historia", ¿no?. Es como decir "¡basta, empiecen a explicarme algo porque ya se están yendo al carajo!" Se lo dice al Pescador, pero también me lo dice a mí como guionista, y un poco a todos ustedes, ya que estamos armando esto en conjunto. O eso es lo que trato de hacer.
Bien. Dana fue traida como testigo de algo que está por pasar. Y el indio herido le encara al General con lanza en mano. Y termina el capítulo.
Pero ¿si lo mata, quién explica todo? ¿el Pescador? No. No sé.

En el Capítulo anterior, hay un comentario muy extenso y jugoso de un lector que invito a que lean. El lector pide que haga sonar la otra campana. Que diga que los mapuches no eran originarios, que llegaron de Chile y exterminaron a los tehuelches. Y que, como Chile estaba por reclamar su jurisdicción sobre la Patagonia, Avellaneda, ni lerdo ni perezoso, mandó a Roca a "conquistar la Patagonia", para no perderla ante el vecino país. Dice otras cosas más. Y pienso ponerlas en el proximo capítulo. Aunque de alguna forma deberé interrumpir la arremetida del indio contra Roca. O inventar un espacio en el medio. Retrasar el momento e insertar allí esas cosas que arrima el lector; que justifica a Roca y a su matanza diciendo que fue "una guerra". Me suena ese argumento. La dictadura militar lo usó. Cuando los milicos matan civiles para llevar a cabo sus planes, se excusan con que "es una guerra".

Como si la guerra justificara todo.

Buenas tardes.

domingo, 21 de diciembre de 2008

Capítulo 26 - Encuentro con el General


Comentario del autor:
Se encuentra en las calles de la ciudad de Roca - fisque menuco, una nueva edición de la revista Rocaic, y por consecuencia, tenemos un nuevo capítulo de Dana y el General. Esta vez la revista me ganó, y apareció en los mostradores y mesas de los negocios de la ciudad antes de que yo publique este post. Atento a algunos comentarios de lectores en el capítulo anterior, he hecho uso de la magia y de los poderes cuasi infinitos del guionista de una historieta, para lograr el encuentro de Dana y el General, aquel encuentro que Dana, y algunos lectores, persiguen desde el capítulo 1.
Está más o menos claro que Dana viene viviendo estas visiones del pasado de la región del Alto Valle de Río Negro y Neuquén desde hace tiempo. Les recuerdo esta visita al edificio El Recreo en el Capítulo 8 : Bailongo en el Recreo. Allí fue la primera vez que Dana interactúa con el pasado en terminos de presencia real.
No volvió a pasar hasta el accidente; allí Dana caminó por las tierras de fisque menuco en el Capítulo 23, antes de la llegada de los milicos.
De la última viñeta del capítulo 25 a la primera de este capítulo, Dana pasa en un abrir y cerrar de ojos, de estar en fisque menuco a estar en otro lugar más extraño todavía. Un lugar aun no descripto pero que ya tuvimos oportunidad de presenciar como lectores. Fue en los Capítulos 6: el Mágico vuelo del Pescador, Capítulos 12: Sangre en las manos I y 14: Sangre en las manos II .
Ahora le toca a Dana estar allí. Aun no sé como nombrar a ese lugar. No sé qué es. Sólo sé que es el Pescador, poseedor de magia infinita, el que puede entrar y salir libremente de allí. En ese lugar habita el General, alguien que, según el Pescador, "debería estar muerto hace ratazo". Ahora, el Pescador ha traído a Dana allí, y la ha puesto frente a frente con el General.
Ojalá que le pregunte lo que los lectores quieren saber. Ojalá que se empiecen a despejar dudas.
Ya basta de misterios.
Si están siguiendo esta serie, y si tienen ganas, pueden dejarme algunas ideas, algunas preguntas, algo que Dana debería preguntarle al General, algo que Dana debería hacer... Recuerden que allí también está el Pescador, y, aunque no se ve, el joven mapuche herido...
Yo tengo mis ideas de cómo continuar, pero ya lo saben, siempre estoy dispuesto a escuchar nuevos aportes.

Les dejo una yapa: el boceto del presente capítulo.



Así laburo. Lo planteo en una hoja a lápiz. Hago el guión y los dibujos a la misma vez, y uso muchísimo la goma de borrar hasta que la idea quede redonda. O por lo menos, a mí me parezca redonda. Luego, lo dibujo en otra hoja, a lápiz también, obviamente con más detalles. Escaner, correcciones en fotoyop, y por mail a la diseñadora.

Me despido de ustedes hasta el próximo capítulo, que saldrá en la edición especial de la revista Rocaic en el marco de la Fiesta Nacional de la Manzana, en febrero de 2009, evento que se realiza en fisque menuco (ciudad de Roca) todos los años.

Buen fin de año y ojo con los cuetes.

Chelo Candia

lunes, 25 de agosto de 2008

Capítulo 25 - ...

Comentario del autor:

Sorpresivamente, la revista Rocaic decidió sacar un número especial para el aniversario de la ciudad, lo que hizo que rápidamente tenga que entregar otro capítulo de Dana. En realidad, la revista siempre aparece para esta fecha, pero como el número anterior se editó en fecha muy cercana, yo creí que esta vez la ciudad iba a tener un aniversario sin revista; pero me equivoqué.

A la historia le viene bárbaro, ya que Dana "se encuentra" en Fisque Menuco antes de la fundación. Publicar este capítulo para el aniversario de la Ciudad de General Roca es realmente una jugarreta muy interesante del destino.

Para más datos acerca de la fundación de General Roca, pueden repasar el capítulo 20, realizado hace un año en tiempo real, pero que cuenta la historia de Dana pocos minutos antes del capítulo que nos ocupa.

Respecto a este capítulo, publicado una semana antes que su edición en papel, te comento que decidí relatarlo desde el punto de vista de Dana. Pero no desde sus ojos. Sino desde sus oídos. En rigor de verdad, debería decir: "desde el punto de oído de Dana". Ella corre y no escucha al Pescador. Su carrera hacia los toldos aborígenes resulta hostil. Los hombres de la tribu reaccionan, pero el Pescador parece pararlos... Algo les dice. No sabemos qué... No lo escuchamos. No escuchamos nada. Sólo vemos que Dana llega hacia la familia, se para un segundo ante ellos, se agacha, mira a los ojos a la mujer mapuche, la abraza... y llora.

Eso es todo. Un capítulo sin sonido. Un capítulo, incluso, sin título. Un capítulo que se publica en el 129 aniversario de la fundación del fuerte General Roca. Un capítulo para ver y sentir.

Nada más para decir.

Buenas tardes

El chelo

domingo, 3 de agosto de 2008

Capítulo 24 - El pasado de la verdad de hoy


Comentario del autor:

En el comentario anterior dije que en este capítulo se acentuaría la condición de no-desierto de la región conocida como Patagonia, antes de la avanzada militar de Roca. Me refería a que en ese supuesto "desierto" vivía gente. Parece una boludez que lo diga, pero es así: gente. O sea, indios. Hombres, mujeres, niños.
En este caso, se aprecia la región de Fisque Menuco antes de la llegada de los militares. Allí, Dana comienza a obtener las primeras respuestas.

Al momento de publicar este capítulo, la revista Rocaic, órgano difusor de la Cámara de Agricultura, Industria y Comercio, en la cual se publica Dana y el General, se encuentra en etapa de cierre e impresión. Así que, para los que sigan la historia en formato papel, deberán esperar unos cinco días más para tenerla en sus manos.

Respecto a la realización de la historieta en sí, debo decir que la viñeta tres es una foto retocada de quién ha inspirado al personaje de Dana: la actriz Angelina Jolie. Sucede que la cuarta viñeta iba a ser una foto debido al carácter documental de la historieta. Y la cara de Dana dibujada contrastaba mucho.
La viñeta 4 está compuesta por una imagen real de aborígenes en su habitat natural, aunque la he trasladado geográficamente unos cuantos kilómetros porque es una familia retratada más al sur del continente. En rigor de verdad, la fotografía la obtuve con mi cámara digital, sin autorización, de una muestra fotográfica de Galeses y Tehuelches de la Secretaría de Cultura de Chubut en la Feria del libro de Gaiman de este año.

Abajo, una imagen explicativa, para citar la fuente de la foto y que nadie se enoje. jeje.


Buenas tardes.

El Chelo

martes, 22 de julio de 2008

Capítulo 23 - ¡¡Hombre Blanco Perro!!


Comentario del autor:
Dana tiene un nuevo y mágico encontronazo presencial con el pasado. Una vez más, comienza a adquirir significado el texto que acompaña al título de este blog: "No importa la verdad del pasado, importa el pasado de la verdad".

No tengo mucho más para comentar aquí. Sólo resaltar que en la viñeta final de este capítulo intento mostrar una región llena de vida, lejana a la idea de "desierto", como siempre trata de graficarse la Patagonia antes de la llegada de los milicos. Idea que se acentuará en el próximo capítulo.

Con este capítulo de Dana y el General finalmente me pongo al día con su correspondiente publicación en papel en la revista ROCAIC de la Cámara de Agricultura, Industria y Comercio de la ciudad de Roca. A partir de ahora, cada capítulo subirá casi paralelo con la edición de la revista; anticipándola en unos 10 días, que es más o menos el tiempo que transcurre entre que entrego el material y la aparición del correspondiente ejemplar en la calle.

Debido a que la revista tiene un período no establecido de salida, (aproximadamente cada dos meses), ese será el tiempo de subida entre un capítulo y otro a partir de ahora. Aunque si ustedes comentan y piden más asiduidad en las subidas, no me quedará otra que complacerlos. Por ejemplo, con capítulos no publicables en la edición de papel... ¿A quién no le gustaría conocer la niñez de Dana, su adolescencia, el por qué de su gusto por la historia y el documentalismo? o quizás... alguna de sus relaciones amorosas... En fin.

Todo depende de ustedes.

Buenas Tardes.

El Chelo

Capítulo 22 - Agostini y el Pescador II

Comentarios del autor:
El Padre De Agostini (1883-1960) llegó a Punta Arenas en 1910 y tomó fotografías de lo que encontró. En la primera y segunda viñeta de este capítulo lo vemos en esas fotografías. En la segunda posa, según sus propios textos, junto a un brujo Selknan, llamado Pacek. (en nuestra historia es el pescador, pero eso me lo inventé, está claro, no? le retoqué la cara un poco. Aunque no tanto, eh? fue muy divertido encontrar esta foto en la red . Me dije: ¡Es el pescador! jaja. Y así lo metí en la historia).

Acá abajo, otro registro. Sin la mano en el hombro.


Bueno, parece que unos investigadores finlandeses también recogieron imágenes de esa época y denunciaron que el Padre había hecho representaciones y las había querido hacer pasar como reales, porque los aborígenes en esos años, 1920, 1930, ya no vivían en toldos ni usaban sus antiguas vestimentas. O sea, para hacerla cortita, denunciaron que el viejo Pacek, acá arriba, está disfrazado. Me vino de anillo al dedo para hacer que era el Pescador disfrazado, como aparece en la viñeta tres de este capítulo.
De todas maneras, si quieren seguir con el tema, sugiero que lean este interesante artículo que cita una carta del historiador magallánico Mateo Martinic. No por ser representaciones pierden su valor de registro histórico de la época.

Dejemos descansar al padre De Agostini y pasemos a algunos detalles importantes de este capítulo.

1- Se evidencia que el Pescador es Brujo y que puede viajar en el tiempo.

2- Nos enteramos, sin lugar a dudas, de que es mapuche y que se encuentra en una contradicción siendo el ladero del General.

3- Teniendo en cuenta que se sabe "mover por el tiempo", ¿conocerá el final de la historia?

4- Hablando de laderos, un secreto: una de las razones por las que hice aparecer a Leandra en el accidente, era para sacarme de encima al camarógrafo. Estaba un poco cansado de dibujarlo. jaja.

En este capítulo creo que queda bien claro que el indio que aparece en medio del accidente es "verdadero", y no está disfrazado.
Me interesaba mostrar esa dicotomía: en las tres viñetas de arriba se evidencia que el indio de la foto es falso. Y en las tres viñetas de abajo, se evidencia que el indio del dibujo es verdadero.
Boludeces de guionista rebuscado. jaja.

Hasta el próximo comentario.

El Chelo

Capítulo 21: Agostini y el Pescador I

Comentario del autor:
Investigando la fuente de Felipe Pigna en el texto citado en el comentario anterior, encontré la figura del Padre Salesiano Alberto María De Agostini. Aquí se puede ampliar información sobre su persona. Yo decidí hacerlo aparecer en la historia de Dana tomándome ciertas atribuciones de guionista. Después de todo, estoy haciendo ficción, ¿o no? Digo esto porque el padre no anduvo por la Patagonia norte, donde yo lo estoy situando, sino por una región más austral: Tierra del Fuego y Santa Cruz. De allí es la realidad que él vivió y de la que escribió. Aunque no me cabe duda (como no le cabe duda tampoco a Pigna) que lo que dice en la viñeta 3, 4 y 6 de este capítulo es algo que se vivió en TODA la Patagonia durante la avanzada militar de Roca.

La precaria situación de los indígenas y las continuas persecuciones de que eran objeto fueron motivo de preocupación para el Padre, quien entre dos estados de ánimo diversos. Por un lado, como hombre de caridad, debía mirar por las poblaciones indígenas: era preciso deber suyo protegerlas y procurar integrarlas de manera lo menos traumática posible en la nueva situación social que estaba imponiéndose.
Por otra parte, De Agostini se daba perfecta cuenta de ser él mismo, junto con la civilización blanca, un perturbador de los equilibrios seculares derivados de un milagroso acuerdo entre hombre y naturaleza. No obstante, no podía tampoco olvidar a sus fieles, los colonos, los mineros y todos los que habían llegado a aquellas tierras en busca de fortuna.
No obstante ello, muy a menudo De Agostini denunció abiertamente los delitos que los estancieros cometían contra los indios y llegó hasta a acusar en un libro suyo a Manuel Senoret, gobernador de Punta Arenas, Este había deportado tribus enteras, empujándolas hacia Punta Arenas con el pretexto de "sustraerlas de la miseria y asegurarles el alimento y el vestido de que carecían. La responsabilidad de estas guerras de exterminio contra los onas recae en gran parte sobre el gobernador Senoret... Para proteger los intereses de algunos... y también para oponerse a los misioneros salesianos que él habría querido expulsar de la isla de Dawson, de la cual codicia los bosques y los pastos, favoreció la más indigna de las persecuciones. Expuestos casi desnudos por las calles de la ciudad, los indios fueron distribuidos entre cuantos los requerían (remate de indios) sin tener en cuenta los antecedentes de tales solicitantes...".

En sus escritos todavía leemos: "Los pastores, en gran parte anglosajones, eran quienes veían en los indígenas el mayor impedimento para la propagación de sus rebaños, y de allí la caza sin piedad a que se los sometía como si fuesen animales feroces. El inglés Sam Jslop se vanagloriaba hasta de usar correas fabricadas con la piel de los indígenas, que obtenía de las espaldas de estos infelices. Otro terrible perseguidor de onas fue el escocés Mac Lennan, administrador de la estancia 'Primera Argentina'... Para gloriarse de sus nefandos exterminios, equiparaba el número de sus víctimas con el de los whiskies que había bebido, y que no debían de ser pocos porque se hallaba en perenne estado de embriaguez. Dado que los indígenas, para así mitigar el hambre, se cebaban sin repugnancia en los animales que encontraban muertos por el campo, los pastores envenenaban grandes trozos de carne con estricnina para triunfar más fácilmente en su inicua campaña".

Fuente: http://www.tecpetrol.com/

En el comentario del próximo capítulo escribo un poquito más acerca del Padre; porque algunos investigadores aseguran que mintió en su registros fílmicos y fotográficos de los aborígenes del lugar. Hasta la próxima.

El Chelo

viernes, 11 de julio de 2008

Capítulo 20 - Ciento veintiocho años después...

Comentario del autor:
Los datos históricos de este capítulo pueden ampliarse pinchando aquí . Se abrirá un artículo en pdf publicado por la Municipalidad de la ciudad de General Roca en su página web. A pesar de que invito a seguir este link, sugiero leer el texto con cierta precaución, y averiguar un poco más de otras fuentes, ya que es una nota publicada en 1979 y no dice todo lo que tiene que decir.
Otra fuente puede leerse aquí. En este caso, tendrás acceso a un artículo firmado por el historiador Felipe Pigna, publicado en su página web www.elhistoriador.com.ar. Esta parte de la historia de Dana está basada en el entrecruzamiento de esos dos textos citados.
En el último, Felipe Pigna cita al Padre Salesiano Alberto Agostini, quien, a su vez, es el autor del último párrafo de este capítulo. Del Padre Agostini hablaré mas adelante, ya que decidí hacerlo aparecer de cuerpo presente en el próximo capítulo.

Capítulo 19 - El indio


Comentario del autor:
Nuevamente agrego en la primera viñeta una foto real del lugar y del punto de vista. En ella se ve a Dana y el Camarógrafo corriendo hacia el lugar del accidente. Al fondo, puede verse el mural en color del Pueblo Viejo del Fuerte General Roca. ¿Ya conté por qué los murales son lo único en color que aparece en toda la historia de Dana?

Hay momentos en que aparece el camarógrafo como relator en primera persona en la historia. Es un recurso que utilizo para mostrar sus reflexiones en torno a Dana (Cap. 3 y Cap. 15), a situaciones específicas, como es el caso de este Capítulo, y también para contar parte del pasado reciente que los llevó a Roca (Cap. 9). Esto es porque, en contraposición, quiero mantener en secreto los pensamientos, deducciones y sentimientos internos de Dana.

En este capítulo, creo yo, empieza a perfilarse el final de la historia. Es como que Dana, finalmente, encuentra algo (¡alguien!). Todo lo anterior, el documental, los mensajes del pescador, los murales, sus datos históricos, todo eso la trajo a este accidente. Ella lo dice en el capítulo 17: "Presiento que algo va a pasar, aquí y ahora...". Bueno. Ni más ni menos. Adivinó. Adivinó mis intenciones como guionista. Ja, ja.

En el accidente aparece Leandra. ¿La recuerdan? Acompañó a los protagonistas entre los capítulos 2 y 9. ¿qué hace aquí? ¿Es casual su aparición? Obvio que no.

Y también aparece el chabón disfrazado de indio. ¿O es un indio "de verdad"?.

El Chelo

Capítulo 18 - El accidente en la Ruta 22

Comentario del autor:
Acá no tengo mucho más para agregar. La primer viñeta es una visión aérea, "imaginada" pero intentando fidelidad, de la calle que conecta al colegio San Miguel con la Ruta Nacional 22, para que se vea la distancia que existe entre ambos. La viñeta de la explosión está realizada sobre una foto del lugar y punto de vista real. Obviamente la explosión no es real. Se trata de un "efecto especial" de nuestro querido "master of fx", el señor Photoshop. jé.
Se me ocurre agregar, aunque no tengo estadística precisa, que la Ruta Nacional 22 es una de los tramos con más accidentes fatales en nuestro país.

El Chelo

Capítulo 17 - Pueblo Viejo Fuerte General Roca

Comentario del autor:
Bueno. Aquí están frente al mural. El mural fue un encargo de la Secretaría Municipal de Cultura para retratar en imágenes el Circuito del Pueblo Viejo de Roca. Todas las imágenes que aparecen fueron realizadas con rigor histórico, ya que conseguí fotografías de casi todos los edificios que se señalan. Varias de esas fotografías fueron tomadas por el mismo Padre Stefenelli, que aparece retratado en grande a la derecha. Para ver mejor el mural, pueden pinchar aquí.

Pero, además, cuando realicé el mural, ya sabía que iba a aparecer en la historia de Dana. La historia de Dana se contaba desde la revista Rocaic, en donde sale publicada, y también desde las paredes de la ciudad: incluí una imagen deliberadamente para Dana. La misma imagen de la mujer de blanco que aparece en el mural de Valle Fértil. Pueden buscarla más abajo, en el capítulo 10.

La secreta relación de los murales, Dana, y esa mujer de blanco, sólo la conocen ustedes, lectores. La gente que pasa por la calle y ve esas imágenes no sabe nada de esto. Dentro de unos 50 años, quien descubra ese detalle, lo tomará como una curiosidad histórica. jaja. Además de ser una rareza también para el universo de la historieta: ¿Habrá en el mundo una historieta que se cuente de esta forma?

Unas palabras más respecto al mural y los dejo continuar con el relato:

El mural se encuentra en el colegio San Miguel de Roca, y muestra el circuito del Pueblo Viejo de General Roca que hoy puede ser visitado y recorrido en el Barrio Stefenelli. Allí se estableció la avanzada militar de Roca, comandada por Lorenzo Vintter. Mientras pintaba el mural, algunos vecinos del barrio me comentaban que todavía se suelen encontrar botones de chaquetas de milicos, herraduras, botellones y varios elementos militares en el lugar. Según un vecino, hace algunos años, cavando una zanja, encontraron botellitas, aún con perfume en su interior, que databan de fines de 1800. Bueno, como ya lo dije, aquí fue el lugar donde se fundó el pueblo de General Roca, el lugar se denominaba Fiske Menuco (algo así como Pantano Frío). El nombre que los aborígenes tenían para el lugar parece una advertencia que los militares no tomaron en cuenta. Después de la inundación, el pueblo se trasladó a donde hoy está emplazado.

El Chelo

domingo, 17 de febrero de 2008

Capítulo 16 - El colegio San Miguel

Comentario del autor:
La idea de que se quedasen sin nafta surgió porque ya no tenía ganas de dibujarlos en el auto. Quería dibujar a Dana de cuerpo entero y por eso hice que lleguen a pie a su nuevo destino: el Colegio San Miguel. Se trata de una edificación histórica ubicada en el barrio Stefenelli de la ciudad, que aun cumple la función para la que fue creada en 1897. Algunos datos ampliatorios pueden encontrar pinchando aquí, aunque en ese artículo queda medio confuso el año de construcción del edificio, ya que hay que diferenciar la creación de la escuela con la creación del edificio.
Esta escuela funcionó en lo que se conoce como el pueblo viejo de General Roca, es decir, donde se estableció la avanzada militar del General Roca, comandada por Lorenzo Vintter. Se dice que fue el único edificio que sobrevivió a la inundación de 1899, junto a una columna-monumento, dedicada al General Villegas. En realidad, la inundación no arrasó con todo; hay fotos que muestran que quedaron algunos edificios semidestruidos, finalmente derribados intencionalmente.
En la última viñeta, Dana y el camarógrafo quedan sorprendidos ante una nueva pintura mural que no se ve (se verá en el próximo capítulo). Como contaba antes, soy también el autor de este mural (pueden ver más pinchando aquí), en este caso, lo realicé pensando deliberadamente en relacionarlo con la historia de Dana. Pero eso ya es comentario del próximo capítulo.

Chelo Candia

miércoles, 13 de febrero de 2008

Capítulo 15 - Reflexiones callejeras del Pescador

Comentario del autor:
Por primera vez , en este capítulo, conocemos lo que piensa el Pescador, y lo atrapamos en un pequeño conflicto existencial; fuera ya de su apariencia simpática con su característica risita "JI, JI, JI". En su paseo en bicicleta atraviesa lugares que no son azarosos. Los textos callejeros hacen su aparición en este capítulo. En la primer viñeta pasa adelante de un graffiti que dice "Dana Vendrá", el graffiti existe en la realidad y pueden verlo en calle EE UU de Roca, frente al mural Homenaje a los bodegueros que conocimos en el memorable capítulo 10. En la siguiente viñeta aparecen dos negocios que la causalidad hizo que estén juntos, también reales y también en Roca: Se lee en uno: "Pilates", y en el otro "Jesucristo". Por último, en la cuarta viñeta aparece un sténcil muy difundido en la ciudad de Roca que acusa, justamente, al General Roca de asesino y genocida. Abajo vemos una versión de ese sténcil:
Y en la misma viñeta, se ve un pequeño graffiti-mural que reproducimos también aquí abajo, que dice: "Aquel que ha cegado los ojos del pueblo le echa en cara su ceguera":

En esta parte de la historieta quise que la calle, sus muros y sus textos, digan lo que yo apenas estaba sugiriendo.

Chelo Candia

Capítulo 14 - Sangre en las manos II


Comentario del autor:
No lo dice pero todos sabemos quienes son los dueños de la sangre que mancha las manos del General J. A. Roca ... ¿o no? ¿SABEMOS DE DONDE VIENE ESA SANGRE SI O NO?

Chelo Candia